«Театр ничуть не безделица
и вовсе не пустая вещь.
Это такая кафедра,
с которой можно много сказать
миру добра» - Н. В. Гоголь

Разрушение традиционных ценностей за госбюджет

16.04.2014

Разрушение традиционных ценностей за госбюджетВ интервью газете Коммерсант министр культуры РФ Владимир Мединский рассказал, что является традиционными ценностями и кому не надеяться на господдержку. kommersant.ru

Кто-то ехидно предлагал Минкультуры приступить к составлению списка: «Сто лучших традиционных ценностей России по версии Мединского».

Не надо ждать списка. Надо включить голову. Наша культура веками выявляла эти ценности и фиксировала их в произведениях искусства.

Именно языком поэзии, живописи, музыки, театра, кино эти ценности высказываются правильно. Хотите составить список — открывайте для начала школьную программу по литературе и записывайте:

Образ Ярославны из «Слова о Полку Игореве». Записали? Вот вам русская традиционная ценность. И если вы поставите оперу «Князь Игорь», в которой Ярославна танцует вкруг шеста, мастурбирует и клянчит кокс у половецкого хана, это и будет разрушение традиционных ценностей.

Записываем дальше. Ценности честного служения Отечеству, верности присяге и верности любви, которые смиряют сердце самого ожесточившегося человека даже во время «русского бунта». Это «Капитанская дочка». А захотите снять «свое видение» про то, как Петруша Гринев вступил в интимную связь с Пугачевым, а обкурившийся Швабрин его взревновал — не надейтесь на господдержку. От себя добавлю — с прокатным удостоверением у вас тоже возникнут проблемы.

Это все, возможно, будет потом, после завершения работы над проектом программы «Основы государственной культурной политики».

А какие традиционные ценности у нас сейчас?
На что тратятся бюджетные средства?

По материалам «Вести недели» vesti7.ru:

Один из спектаклей режиссера Константина Богомолова – «Братья Карамазовы». Он идет на сцене МХТ, в святая святых. Зал набит до отказа. Это спектакль-шок. Старец Зосима, развязно танцующий под песню Аллы Пугачевой, и лесбийская парочка Грушенька - Катерина Ивановна. Все - для развлечения зрителя. Любимый прием Богомолова, когда герои неожиданно начинают танцевать под попсу. 

«Современные навороченные режиссеры отличаются тем, что ставит спектакли, не имеющие к первоисточнику вообще никакого отношения. Ну, если первоисточник ими лично написан, тогда отношение есть, но такого они почему-то не делают и предпочитают присасываться к каким-нибудь известным произведениям, их поганить и выезжать на дешевом эпатаже», - считает заслуженный артист РФ,  заведующий кафедрой мастерства актера в Театральном институте имени Б. Щукина Павел Любимцев.

Сполна досталось «Евгению Онегину». Есть постановка, где Онегин убивает Ленского из охотничьего ружья. Есть, где Ленский стреляет сам в себя. Меняют текст. Так, зрители богомоловской постановки «Идеального мужа» в МХТ простодушно думают, что слышат текст Уайльда. 

«К "Идеальному мужу" это варево не имеет никакого отношения. Там просто нет ни одного слова из пьесы "Идеальный муж" - все переписано. Честнее было бы написать: Константин Богомолов,по мотивам Оскара Уальда», - отметил Павел Любимцев

Константин Богомолов обещает в ближайшем будущем приступить к постановке «Бориса Годунова» на сцене Ленкома. Можно предположить, режиссер будет верен себе. На Западе большую часть постановок осуществляют за счет спонсоров. Получить государственный грант сложно. В Германии, например, это решает серьезный худсовет. В России нет ни государственного заказа, ни художественных советов. И не предвидится. 

«Я не сторонник жестких запретительных мер, но все должны знать свое место. Если Серебренников ставит свои спектакли в некоем подвале на сто мест в каком-то народном театре и туда приходят любители такого искусства, пускай они приходят и смотрят. Когда он это ставит на академической сцене, то это не нормально и совершенно невообразимо. Они присасываются к известным названиям», - сказал Павел Любимцев

Почему же сейчас финансируются такие постановки?

«Государство не финансирует, как правило, конкретные постановки. Оно финансирует театр как учреждение. Но я считаю абсолютно неправильным, если чиновник будет переписывать сценарий, назначать актеров в те или иные постановки, давать прямые указания художественному руководителю, что ставить, а что - нет. Это не дело чиновника», - заявил министр культуры Владимир Мединский

По материалам Ситибум: www.cityboom.ru:

В московском театре «Содружество актёров Таганки» идёт музыкальная сказка «Чиполлино» по произведению итальянского писателя-коммуниста Джанни Родари (1920-1980) «Приключения Чиполлино». Однако сюжет сказки изменён. Революции в конце не происходит, просто ходоки добираются до Его Высочества принца Лимона и подают ему всеподданнейшую челобитную. После чего принц отменяет собственные несправедливые указы и остаётся и дальше править своим волшебным королевством. Благородные фрукты остаются фруктами, а тупые овощи - овощами. Благодать!

Режиссёр постановки Екатерина Королева пояснила: «Конечно, мы оставили в спектакле социальную остроту, но, так как я ужасно боюсь всяких революций, то переворот совершится в умах героев. Жители этого огромного графского сада поймут, что главное — это уважение к личности, которое не имеет отношения ни к деньгам и положению, ни к тому, сильный человек или слабый. Мне кажется, это должно быть особенно близко детям».

Королева уверена, что коммунистические идеалы Джанни Родари не могут быть правильно поняты сегодняшними детьми. Поэтому она поменяла текст:

«Идея моей постановки — вовсе не кровавая революция. Во втором акте жители деревни сидят и очень многое понимают: и что такое несправедливость, и что они хотят жить дружно, а не воевать. В советском мультфильме «Приключения Чиполлино» все зло исходило от верхушки, а у меня нет добрых и злых героев. Есть добрые и злые поступки — и это моя принципиальная позиция»

По материалам Газеты «Культура» portal-kultura.ru:

Победители конкурса по поддержке современной драматургии:

Юрий Клавдиев. «Медленный меч»
Речь персонажей состоит из матерщины. Подробно изображается употребление наркотиков, избиение женщин, насилие и издевательство. 

Максим Курочкин. «Травоядные»
Пьеса написана матом. Логика в поступках и высказываниях персонажей не прослеживается. Главная тема диалогов — половые органы, гомосексуализм. 

Дмитрий Богославский. «Любовь людей»
Фабула: героиня убивает мужа, разрубает на куски и скармливает свиньям, затем ее саму забивают до смерти. 

Николай Коляда. «Большая советская энциклопедия»
Пьеса представляет собой пронизанную ненормативной лексикой и циничными шутками перебранку трех персонажей на тему того, что нужно уезжать из России навсегда. Попутно персонажи ссорятся из-за права распоряжаться квартирой, оставшейся после умершей одинокой бабушки.

Виктор Шендерович. «Бляха-муха»
Грант выделен на постановку в Пермском крае, однако в интернете имеется видеозапись постановки этой же пьесы в январе 2012 года в одном из театров Одессы. Согласно условиям предоставления грантов, пьеса-номинант не должна была ставиться ранее.
Сюжет: власти города Родичева пытаются победить в конкурсе за право называться «Родиной Бляхи-мухи». 

Ольга Погодина. «Сердце Нижинского. Хроники катастрофы»
Под видом пьесы представлен документ в формате бессвязных «дневниковых» записей без начала и конца (отсутствуют персонажи, реплики, ремарки) объемом в три машинописные страницы. Таким образом, стоимость одной страницы этого текста для государственного бюджета составляет более 100 тысяч рублей. 

Константин Стешик. «Время быть пеплом»
Сюжет: девушка идет «на ту сторону», чтобы рассеять над морем пепел дедушки, согласно завещанию последнего. По дороге встречает охотника на вампира, который, на самом деле, пошел с ней «только для того, чтобы трахнуть». Затем встречает вампира. В итоге пепел развеян.

Максим Берштейн. «Хижина неандертальца»
Памфлет на политическую тему. Через город Табурецк, населенный табуретами и табуретками, движется по этапу невинно осужденный олигарх Говорковский. Россию может спасти только «Солнце» — Европа; веками Россия держится только на иностранцах. 

Михаил Угаров. «Маскарад. Маскарад»
Автор отчасти использует сюжетный ход «Маскарада» Лермонтова (браслет, убийство), полностью изменив тематику, проблематику и образную структуру лермонтовской пьесы. Обсценная лексика, девиантное поведение персонажей.

Светлана Баженова. «По-другому»
Юноша вопреки запретам матери дружит с соседкой-старухой. Его мать спивается, живет с алкоголиком. Юношу забирают в армию. По возвращении он первым делом идет к старухе, но в ее квартире поселились другие жильцы. Юноша знакомится с их дочерью Оленькой. Тема: жизнь люмпенизированных, опустившихся русских людей в провинции.

Николай Рудковский. «Великое переселение уродов»
Бессвязный поток матерщины, угроз причинения телесных повреждений (как правило, половых органов), упоминания об онанизме и похабные шутки, зачастую с гомосексуальным подтекстом. Развитие действия построено на желании одного из героев справить естественную надобность — этой теме посвящены целые диалоги и даже «молитвы» героя. Существенное место занимают ссоры героев, содержащие недвусмысленные намеки на их гомосексуальность.

Олжас Жанайдаров. «Душа подушки»
Пьеса для детей, пропагандирующая однополую любовь. Герои (мальчик Костя и подушки, которые живут в детском саду) озабочены тем, чтобы разбиться по парам. Однако подушку-мальчика по имени Гречик никто не принимает, потому что у него внутри гречка. К счастью, находится мальчик Костя, который тоже «не такой, как все», потому что у него аллергия на обычные подушки с пухом и перьями (их играют актеры-женщины). Костя отказывается от подушек с женскими именами и начинает спать с Гречиком. 
В финале пьесы складываются две однополые пары: мальчик Костя и Гречик, крыса Чача и подушка Эмма. 

Проекты, победившие в конкурсе по поддержке молодой режиссуры:

Молодежный центр театрального и киноискусства «МИГ», Санкт-Петербург   
Алексей Забегин, «Кеды» (Л. Стрижак)

Главный герой — 26-летний хипстер, который утверждает: «Больше всего на свете я люблю бухать». Завязка: Гриша намерен купить кеды. Финал: Гриша оказывается в гуще антиправительственного митинга и таранит на велосипеде автозак. Основная идея: надо делать все, что хочешь, ограничения свободы человека условны и фальшивы. Митинги против Путина — единственное, что не подвергается осмеянию. 

Областной театр драмы им. А.В. Луначарского, Кемерово   
Антон Безъязыков, «Ревизор»

Извращенная постановка классического произведения, трактующая Хлестакова как гомосексуалиста. Главный герой мочится на сцене в ведро. Режиссер постоянно фиксирует внимание зрителей на женском теле (жена и дочь городничего стоят на четвереньках с задранными юбками и др). Постановщик позволяет себе редактировать Гоголя: убирает «немую сцену», дописывает концовку с увольнением Городничего и назначением нового.

Театр-студия под руководством А. Гончарова, Омск  
Вячеслав Ямбор, «С любимыми не расставайтесь» (по пьесе А. Володина)

Спектакль в формате кабаре. От пьесы Александра Володина осталось крайне мало: действие происходит в зале суда, где разводятся несколько маргинальных пар (девушки-готы с набеленными лицами и т.п.). Среди вставных номеров — канкан беременных невест.

Театр «А.Р.Т.О.», Москва   
Андрей Калинин, «Танго» (по пьесе С. Мрожека)

Герой пытается смысл жизни обрести, участвуя в череде сцен, напоминающих групповые оргии, пытки и сатанинские мессы (присутствуют насмешки над христианским таинством крещения, героиня разговаривает с половыми органами героя).

On.Teатр   
Андрей Гогун. «Лунопат» (М. Курочкин)

Умирающий Сирано де Бержерак бредит и в бреду общается с человеком из далекого XXI века по фамилии Чижевский, который, в свою очередь, находится под воздействием наркотиков. Связного сюжета нет. Один из героев Мольер — сифилитик, заразившийся от проститутки. Широко используется нецензурная лексика.

Театр.doc   
Константин Кожевников, Алексей Богачук-Петухов, Е. Бондаренко, «Похищение» 

Сюжет: друг юности автора совершает тяжкое преступление — участвует в похищении ребенка. Автор возвращается из Москвы в родные места, чтобы разобраться в том, что произошло с другом. Автор указывает на особую значимость нецензурной лексики в данном проекте: «Если убрать мат из текста, останется фигня». 

Российский академический театр драмы им. Федора Волкова, Ярославль   
Семен Серзин, «Север» (по пьесе В. Дурненкова)

Анонс на сайте театра: «Это история тридцатилетних, погруженных в депрессивный мир северного городка. Реальность — забастовки рабочих, расстрел людей в супермаркете, крушение семей — переплетается с болезненными фантазиями главной героини...»

Областной театр юного зрителя. Томск   
Александр Загораев. «Зойкина квартира» (по пьесе М. Булгакова)

Обновленный текст изобилует шутками на сексуальные темы и намеками на мейнстрим: «Большая разница», «Давай, до свидания»... Авторы комментариев в соцсетях указывают на наличие сцен и шуток, несовместимых со статусом ТЮЗа. Например: сцена выбора моделей для публичного дома, натуралистичное изображение наркотической ломки.

«Школа современной пьесы», Москва   
Ольга Смирнова. «Геймеры» (по пьесе Л. Наумова «Однажды в Маньчжурии»)

Во время Русско-японской войны несколько русских оказываются в японском плену. Среди пленных выделяются два лидера — патриот и антипатриот. Именно русский патриот, проповедующий традиционные ценности, оказывается способен на убийство товарища ради собственного выживания. Его оппонент, выступающий за гуманизм и общечеловеческие ценности, напротив, ведет себя с неизменным благородством.

ТЮЗ им. А.А. Брянцева, Санкт-Петербург   
Дмитрий Волкострелов. «Злая девушка» (П. Пряжко)

Фабула спектакля — течение обыденной жизни персонажей (поход в супермаркет, в парикмахерскую). Художественная задача: воспроизведение на сцене обычной жизни в спальном районе Москвы. В течение пьесы на экране проецируются сотни лишенных смысла и взаимосвязи фотографий (типовые многоэтажные дома, проезжающие маршрутки, тротуары с пешеходами и др).

Театр на Литейном, Санкт-Петербург   
Галина Жданова. «Ромео и Джульетта»

Неклассическая интерпретация «для взрослых». Ромео и Джульетта — гламурные фрики в розовом. Лейтмотив: инфантилизм и сексуальная невоздержанность героев. Женщины носят розовые корсеты, а мужчины — штаны с розовыми гульфиками. Согласно анонсу, пьеса представляет собой расшифровку шекспировского произведения «по Фрейду». В частности, Ромео насилует Джульетту во время бала в доме Капулетти.

Gogol-Theatre.ru - Коллектив Московского Драматического ТЕАТРА имени Н.В.ГОГОЛЯ
  • Facebook
  • ВКонтакте
  • Twitter
  • Livejournal
  • YouTube
Наш голос - за сохранение репертуарного театра и против силовых методов его превращения в площадку для своеобразных экспериментов
Наш голос - против отношения к актерам, как к крепостным и за право нашего коллектива на открытый конкурс для замещения должностей директора и худрука театра.

©2012 - 2014 Москва.